PÁGINA 2- CAPÍTULO DE METODOLOGIA: COMO FAZER

Metodologia da pesquisa
Prof. Dr. Luiz Fernando Gomes

Um trabalho científico, para ter validade, precisa de uma metodologia para a coleta de dados (informações) que garanta a idoneidade das informações e a sua limpeza. Assim, o pesquisador deve esclarecer detalhadamente os métodos utilizados e ainda, as condições em que os dados foram obtidos.
Os instrumentos de coleta de dados normalmente utilizados em pesquisas da área de Lingüística, Língua e Literatura, são:
a) questionários: podem ser abertos (com espaço para o sujeito escrever suas respostas) ou fechado, quando o sujeito deve assinalar uma alternativa ou item. Os questionários devem ser aplicados, preferencialmente, quando o número de informantes (sujeitos) é relativamente grade. O questionário fechado é mais fácil de tabular (isto é, ordenar os dados para análise), porém, pode ser tendencioso e levar o respondente a respostas pré-determinadas. Via de regra, os questionários fechados prestam-se mais às análises quantitativas, enquanto os abertos são analisados qualitativamente.
b) Entrevistas: podem ser estruturadas (pré-planejadas e seguidas à risca no momento da aplicação) ou semi-estruturadas (pré-planejadas e adaptadas às circunstâncias da aplicação). São aconselháveis para um número menor de sujeitos. Sua análise é, geralmente, qualitativa.
Exemplo: “A entrevista foi semi estruturada, contando com sete perguntas sendo as respostas relativamente abrangentes. A entrevista contou com as seguintes perguntas:
Quando foi implantado os computadores na escola? Havia espaço físico?
Quantos computadores existem na sala de informática, e quantos aluno? Como eles são distribuídos?”
c) Diários: podem ser diário do pesquisador, do professor, de alunos, etc. Podem ser escritos durante o experimento, logo depois, ou ainda, com um intervalo maior. Esse tempo geralmente interfere no tipo de dado a ser coletado.
d) Filmagens e gravações em áudio e vídeo. São instrumentos aplicáveis onde o que se pretende estudar é dinâmico, como uma sala de aula, uma atividade em grupo, etc. Requer várias tentativas até que os sujeitos sintam-se à vontade. É necessário que se faça uma análise dos dados o mais imediatamente possível às gravações. As fitas de áudio devem ser transcritas também o mais breve possível. Geralmente, uma hora de áudio exige oito horas de transcrição.
e) Há também a pesquisa bibliográfica, onde não existem sujeitos como os mencionados acima, mas sim, as próprias obras.

Faça constar no Apêndice da monografia, um exemplo do instrumento utilizado e um trecho da transcrição, quando for o caso.

Justifique, no capítulo de Metodologia, a escolha deste ou daquele instrumento. Explique que tipos de dados pretende obter com a aplicação do(s) instrumento (s) escolhido(s).

Em alguns casos, é aconselhável a escolha de mais de um instrumento para se obter dados de várias fontes. Ao final, os dados devem ser cruzados.

As circunstâncias em que os instrumentos foram aplicados devem ser minuciosamente descritas no capítulo de metodologia.

Exemplo: “Todos da escola, como outra coordenadora B, a vice-diretora comentaram sobre o assunto e se dispuseram a me ajudar em que fosse preciso.Procurei também, alguns livros na biblioteca da escola, mas nada encontrei sobre o assunto, apenas em revistas como a Revista Escola, de onde absorvi algumas informações. Nesse primeiro momento entrei em contato com as coordenadoras, diretor, e vice-diretor...” “ No dia seguinte, na hora marcada, eu estava na escola e a professora muito simpática atendeu-me prontamente para a entrevista. A entrevista também foi semi estruturada, e de algum modo interrompida em alguns momentos, mas a professora conseguiu responder as questões sem deixar dúvidas. “

Vejam abaixo, outros exemplos de como DESCREVER A METODOLOGIA da pesquisa:


CAPÍTULO 2
METODOLOGIA DE PESQUISA

Este capítulo tem o objetivo de apresentar e descrever os instrumentos e os procedimentos utilizados para a coleta e análise dos dados, justificando o uso de tais instrumentos e procedimentos com base na fundamentação teórica apresentada no capítulo 1 e nas questões de pesquisa que norteiam este trabalho.

1. Contexto da pesquisa

Inserido na linha de pesquisa da Lingüística Aplicada ao Ensino de Línguas, a presente pesquisa foi desenvolvida em função da implantação por uma universidade do interior do Estado de São Paulo, de um curso de Administração de Comércio Exterior em 1996, e da conseqüente necessidade de se desenvolver um programa de ensino de inglês instrumental para este curso. Tratando-se pois, de uma proposta de programa de curso de inglês instrumental, e dentro dos conceitos de análise de necessidades mencionados no capítulo de revisão teórica, tornou-se necessário conhecer quais as necessidades, interesses e anseios dos alunos matriculados no primeiro ano do referido curso, assim como determinar as reais situações de uso da língua inglesa dentro das empresas da região onde se insere a referida universidade, uma vez que elas normalmente contratam mão-de-obra especializada egressa daquela instituição.

2. Os sujeitos da pesquisa

Participaram desta pesquisa 46 alunos do primeiro ano do curso de Administração de Comércio Exterior da referida universidade e 27 profissionais da área de exportação e importação atuantes em empresas da cidade e da região onde se situa a universidade que oferece o curso.
Os alunos participantes são aqueles que, presentes na classe, responderam ao questionário de análise de necessidades distribuído pelo professor/pesquisador no início do ano letivo de 1996, enquanto que os profissionais participantes são aqueles que se propuseram a responder o questionário de análise de necessidades- empresa a eles enviado.

3. As questões e os instrumentos de coleta de dados

Para alcançar a finalidade última desta dissertação que é propor um programa de ensino de inglês instrumental para um curso universitário de administração de comércio exterior, foram elaboradas as seguintes questões de pesquisa e, a partir delas, foram escolhidos os seguintes instrumentos para a coleta dos dados:

QUESTÃO 1 : Para qual propósito ou propósitos o aluno está aprendendo a língua ?

INSTRUMENTOS : a) questionário de análise de necessidades- alunos
b) questionário oficial da Universidade

QUESTÃO 2 : Quais habilidades lingüísticas o aluno precisará dominar para atuar satisfatoriamente na situação- alvo ?

INSTRUMENTOS : a) questionário de análise de necessidades- empresa
b) documentos autênticos


Outro exemplo:

A questão 12 tenta prever intuitivamente algumas situações de uso da língua inglesa (cito exemplos: preencher formulários, escrever mensagens, ler manuais, relatórios, etc.) e deixa um item outros para ser especificado pelo respondente. Na verdade, essa questão parece ter sido de pouca valia por três motivos: primeiro por que as respostas da questão 11 não eram coerentes com as da 12 ( por exemplo: o aluno responde na 11 que sua prioridade é ler e na 12 assinala o item falar ao telefone); segundo porque muitos assinalaram todos os itens da questão, sem selecioná-los, o que impossibilitou sua classificação em prioridades e outros ainda, marcaram apenas um item, sugerindo talvez que as alternativas sejam excludentes, e finalmente porque o item Outros – especifique não ocorreu à quase totalidade dos respondentes, deixando margem para dúvidas do porquê. Além disso, o item “Preencher formulários” não foi bem colocado, pois ninguém espera fazer faculdade de comércio exterior e trabalhar preenchendo formulários.
As perguntas 13 e 14 foram colocadas apenas para satisfazer uma curiosidade pessoal do pesquisador em relação a esses itens. A questão 13(numere em ordem crescente os itens que você acha importante saber para usar a língua inglesa, de acordo com seus objetivos) é fechada e imprecisa e não leva a nenhuma conclusão pedagógica e a questão14 (na sua opinião, aprender uma língua é uma questão de ter dom para línguas?)está isolada e praticamente nada revela de prático sobre as crenças dos alunos.
A questão15 refere-se à organização e distribuição dos alunos e tarefas na sala de aula. Já a questão 16 (que profissão, cargo, posto, etc. pretende alcançar com o término deste curso?) é completamente dispensável e qualquer resposta a ela não conduz a lugar nenhum; já a questão 17 será analisada juntamente com as questões 8 e 9 sobre o prévio conhecimento instrumental de inglês.
Finalmente, as questões 18 (quantas horas trabalha por dia?), 19(Fins de semana livres para estudar?) e 20(estado civil) tinham como idéia verificar a disponibilidade de tempo para atividades extra - classe, mas percebo agora que esses dados não servem de parâmetro para se solicitar ou não atividades extraclasse.
O espaço para observações/comentários do aluno foi utilizado por alguns alunos, mas com o objetivo de escrever mensagens de votos de muito trabalho e estudo e de auto- motivação.